Overseas clients must be able to speak Japanese. Since we use very difficult technical terms, machine translation (google translate) and the like cannot be substituted for interpretation. You may bring a friend who can interpret for you.
We apologize, but currently our meeting service is only available within Japan, and we can only support the Japanese language. Due to technical constraints and the scope of our language support, it is challenging to provide services in other languages. Unfortunately, this limitation means we cannot support non-Japanese speakers at this time. We appreciate your understanding.
죄송하지만 현재 저희 회의 서비스는 일본 내에서만 제공되며, 지원 가능한 언어는 일본어뿐입니다. 기술적 제약과 언어 지원 범위로 인해 다른 언어로 서비스를 제공하는 것이 어렵습니다. 이러한 제한으로 인해 현재 비일본어 사용자를 지원할 수 없습니다. 이해해 주셔서 감사합니다.